В Москве состоялось очередное собрание Семейного клуба любителей азербайджанской культуры, посвященное изучению творчества классика азербайджанской литературы – Низами Гянджеви (1141-1209).
Руководитель совместного проекта Московского общества азербайджанской культуры «Очаг/Оджаг» и Московской гимназии № 1583 им. К.А.Керимова Азер Сафаров, открывая собрание, поблагодарил присутствующих за интерес и внимание к мероприятию, несмотря на непогоду, что несомненно является проявлением большой любви к азербайджанской культуре.
Азер Сафаров представил гостей, известных поэтов России – Сергея Каратова, переводившего стихи многих поэтов Азербайджана и Валентина Резника, автора поэтической серии «Восточные мотивы».
Далее, ведущая мероприятия Светлана Хаматова дала краткий обзор новостей азербайджанской культуры за прошедший месяц октябрь.
Она отметила такие события, как торжественный вечер в Баку, посвященный 110-летнему юбилею народного поэта Азербайджана Самеда Вургуна, открытие выставки молодой художницы Фидан Алиевой, Недели Российского кино в кинотеатре «Низами», Международного джазового фестиваля в Баку. Также было подчёркнуто, что бурно развивающаяся азербайджанская культура в годы независимости далеко перешагнула за пределы своих границ и находит все большее международное признание. Яркими примерами такого признания в октябре стали открытие памятника выдающейся поэтессе Мехсети Гянджеви во французском городе Коньяк, победа скрипача Эльвина Гасанова на конкурсе музыкантов СНГ в Бишкеке, выступление Юсифа Зейналова с Анной Нетребко и Элчина Селимова на сцене Большого театра. Интересным культурным событием российской столицы стал конкурс чтецов поэмы «Семь красавиц» Низами Гянджеви, организованный ФНКА АзерРос. Известный поэт и переводчик классической азербайджанской поэзии Михаил Синельников дал старт этому конкурсу, выступив перед его участниками с оценкой творчества Низами и его поэмы «Семь красавиц», сообщила Светлана Хаматова.
Затем выступил поэт Сергей Каратов. Он осветил основные факты биографии Низами и дал краткую характеристику пяти поэм поэта. С.Каратов подчеркнул высокую художественность и образность эпических поэм Низами, говорил о влиянии его творчества на литературу ираноязычных и тюркоязычных народов, мировой культуры в целом. А также он подчеркнул особую роль творческого наследия Низами в формировании и развитии азербайджанской литературы, всех видов художественного творчества в Азербайджане.
О связях российской и восточной литературы рассказал Валентин Резник. В частности, он отметил, что в России всегда был огромный интерес к восточной поэзии и «Хамсе» Низами, и подчеркнул, что в творчестве многих российских поэтов восточные мотивы занимали важное место, в том числе и в его произведениях. В подтверждении сказанному Валентин Резник прочитал стихотворение из собственной серии восточных мотивов.
В ходе мероприятия Светлана Хаматова подчеркнула, что в поэмах Низами очень много бейтов, посвященных музыке, а газели Низами использовались в классических мугамах. С развитием азербайджанской музыки по произведениям Низами написано много прекрасных песен и романсов, по мотивам его поэм созданы оперы и балеты, сообщила ведущая.
Вниманию публики был предложен отрывок из мугама в исполнении Заслуженного артиста Азербайджана Илкина Ахмедова и запись романса Узеира Гаджибекова «Севгили джанан» в исполнении Народного артиста СССР Бюльбюля.
Руководитель ансамбля азербайджанских танцев «Одлар юрду» Елена Афанасьева отметила, что в поэмах Низами прекрасно описываются танцевальные сцены и предложила присутствующим мастер-класс по танцам. Дети и молодежь с удовольствием приняли в нём участие. Учительница музыки Шола Махмудова отметила, что Низами в своих газелях и поэмах с любовью воспевал родные края. Азербайджанские композиторы тоже посвятили много прекрасных песен родине Низами – древнему азербайджанскому городу Гянджа. Она предложила всем совместно выучить одну из них – песню Тельмана Гаджиева «Лалэлэр».
Учительница азербайджанского языка и литературы Халида Самедова построила свой урок азербайджанского языка на основе текста стихотворений Низами «Оглума нэсихэт – Наставление сыну». Прочитав стихотворение на русском и азербайджанском языках, она дала подробное толкование мудрых наставлений Низами, выделяя отдельные словосочетания и фразы на азербайджанском языке и умело вовлекая детей в повторение и объяснение этих выражений.
Далее собравшимся был предложен просмотр отрывка из балета «Семь красавиц» Кара Караева в исполнении балетной труппы Государственного Академического театра оперы и балета им. М.Ф.Ахундова.
Завершилось собрание показом художественного фильма «Низами» киностудии «Азербайджанфильм» и совместным обедом.
Пресс-служба Московского общества Азербайджанской культуры «Очаг/Оджаг»